AI翻译工具越来越多,到底哪个最靠谱?最近,首个聚焦实际应用的AI翻译测评榜单 TransBench 正式上线,提供了专业的测评参考。
这份榜单由阿里国际AI Business团队、上海人工智能实验室和北京语言大学联合推出,不再只看“翻得准不准”,而是从真实使用场景出发,比如:
- 幻觉率:会不会胡编乱造?
- 文化禁忌词:有没有冒犯当地文化?
- 敬语规范:用词是否礼貌得体?
- 口语地道程度:听起来像不像当地人说话?
这些问题正是AI翻译在实际应用中常踩的坑。让我们看一下测评结果:
英语翻译其他语言
- GPT-4o
- DeepL Translate
- GPT-4-Turbo
- OpenAI o1
- DeepSee-R1
- Gmini-2.0-Flash-Lite
- Qwen2.5-0.5B-Instruct
- Qwen2.5-1.5B-Instruct
- EuroLLM-1.7B-Instruct
中文翻译其他语言
- GPT-4o
- DeepSeek-V3
- Claude-3.5-Sonnet
- DeepSeek-V3
- Gemini-2.5-Pro
- Claude-3.5-Sonnet
文化特性处理前三:
- Qwen2.5-0.5B-Instruct
- Llama-3.3-70B-Instruct
- Qwen2.5-1.5B-Instruct
可以看出,GPT 系列和部分国产模型表现不俗,尤其在综合能力和文化适配方面各有千秋。
阿里国际 AI 团队表示,随着全球化深入,翻译质量直接影响企业出海效果,TransBench 的发布正是为了推动翻译模型更贴近真实需求。未来,他们还将继续深耕AI技术,帮助企业更好地走向世界。
你平时都在用哪款AI翻译工具?欢迎留言分享体验!
我们的官网
https://www.ai360labs.com
加入群聊

点击底部分享、赞和在看,把好内容传递出去!